home
- Member Find
- my page
- edit
- Friends List
- invite
- My Page Log
- Surprise Me
- New Members
- Who's Online
personal info
|
personal messagewas soll man hier schreiben? better livin through chemistry, carpe diem oder was? richte nicht, auf das du nicht gerichtet wirst ... oder so. I have translated my 'personal message' with altavista balel fish and i found that funny - but it makes no sense ... "what here is one to write? more better livin through chemistry, carpe diem or which? do not arrange, toward which you are not directed... or so." And the translation back to german is funny as well: "was hier ist ein, zum zu schreiben? besseres livin durch Chemie, carpe diem oder das? ordnen Sie nicht, in Richtung zu dem Sie nicht... oder so verwiesen werden." And ( do you know 'Lost in Translation'? ) the re-translation: "what here is in to write to? better livin by chemistry, carpe diem or that? do not arrange, toward to which you are not referred in such a way... or." I'm interested in languages and semantic, so maybe thats why i think thats funny. :P friends (142)favorite pages
CLOSED
my gifts |
comments from my friendsYou need to be friends with kamillo in order to leave them a Comment.In the meantime, you can always sign their guestbook. 2 truths and a lieTwo of these are true about me. No joke. Which one's the lie? Take a guess...
|
|
© 2012, InteractiveOne.com, all rights reserved.
AsianAve.com is a registered trademark of Community Connect Inc.
Top Stories From the BlackPlanet Universe: